АвторСообщение
мама форума




Сообщение: 185
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1

Награды: :ms03::ms01::ms06::ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.08 11:29. Заголовок: Англо-Русский перевод основных меню в фотошопе


При выполнении уроков из-за использования разных версий фотошопа, многие сталкиваются с проблемой перевода тех или иных значений, опций. Чтобы облегчить Вам это занятие , предлагаю примерный перевод основных значений меню и режимов смешивания.
Хочу повторить, что превод ПРИМЕРНЫЙ, всё зависит от руссификатора Вашей версии.

Меню настроек стилей

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 27 , стр: 1 2 All [только новые]


мама форума




Сообщение: 186
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1

Награды: :ms03::ms01::ms06::ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.08 11:34. Заголовок: Меню File/Файл




Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
мама форума




Сообщение: 187
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1

Награды: :ms03::ms01::ms06::ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.08 11:38. Заголовок: Меню Edit/Редиктирование




Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
мама форума




Сообщение: 188
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1

Награды: :ms03::ms01::ms06::ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.08 11:40. Заголовок: Меню Image/Изображение




Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
мама форума




Сообщение: 189
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1

Награды: :ms03::ms01::ms06::ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.08 11:41. Заголовок: Меню Layer/Слои




Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
мама форума




Сообщение: 190
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1

Награды: :ms03::ms01::ms06::ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.08 11:42. Заголовок: Меню Select/Выделение




Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
мама форума




Сообщение: 191
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1

Награды: :ms03::ms01::ms06::ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.08 11:43. Заголовок: Меню Filter/Фильтр




Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
мама форума




Сообщение: 192
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1

Награды: :ms03::ms01::ms06::ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.08 11:44. Заголовок: Меню Blending modes/Режим смешивания




Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
мама форума




Сообщение: 239
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 2

Награды: :ms03::ms01::ms06::ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.08 14:22. Заголовок: Меню View/Вид




Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 10.11.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.08 23:07. Заголовок: Спасибо большое,..


Спасибо большое,

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 11.11.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 18:24. Заголовок: Спасибо за помощь..


Спасибо за помощь

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Модератор




Сообщение: 238
Дети: нормально
Зарегистрирован: 09.12.08
Откуда: Украина, Одесса
Репутация: 3

Награды: :ms05:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.09 21:09. Заголовок: uttika пишет: меню ..


uttika пишет:

 цитата:
меню настроек стилей?



вот такое что ли ?




Скрытый текст


Друг – это одна душа, живущая в двух телах... ©
Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
Модератор




Сообщение: 253
Дети: нормально
Зарегистрирован: 09.12.08
Откуда: Украина, Одесса
Репутация: 3

Награды: :ms05:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.09 14:03. Заголовок: http://s58.radikal.r..




Друг – это одна душа, живущая в двух телах... ©
Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
Модератор




Сообщение: 255
Дети: нормально
Зарегистрирован: 09.12.08
Откуда: Украина, Одесса
Репутация: 3

Награды: :ms05:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.09 17:51. Заголовок: http://s57.radikal.r..


вот пожалуйста







Друг – это одна душа, живущая в двух телах... ©
Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 783
Дети: отличное
Зарегистрирован: 30.07.08
Откуда: Россия, Люберцы
Репутация: 4

Награды: :mb07:За 2-ое место в конкурсе "Осенний марафон"
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.09 08:59. Заголовок: Ага! спасибо! http:/..


Ага! спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 823
Дети: отличное
Зарегистрирован: 30.07.08
Откуда: Россия, Люберцы
Репутация: 4

Награды: :mb07:За 2-ое место в конкурсе "Осенний марафон"
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 10:43. Заголовок: помогите с переводом..


помогите с переводом плиз. как переводится Surface Blur . это размытие стоит последним в списке размытий в ф.ш. CS 2
еще желательно перевод меню этой функции.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Модератор




Сообщение: 492
Дети: нормально
Зарегистрирован: 09.12.08
Откуда: Украина, Одесса
Репутация: 3

Награды: :ms05:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 11:37. Заголовок: uttika пишет: как п..


uttika пишет:

 цитата:
как переводится Surface Blur



переводится как - размытие по поверхности

 цитата:
еще желательно перевод меню этой функции



первое значение- радиус, второе -порог

Друг – это одна душа, живущая в двух телах... ©
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 826
Дети: отличное
Зарегистрирован: 30.07.08
Откуда: Россия, Люберцы
Репутация: 4

Награды: :mb07:За 2-ое место в конкурсе "Осенний марафон"
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 12:51. Заголовок: спасибо, Леша, ты на..


спасибо, Леша, ты настоящий друг!
подскажи еще как переводятся настройки шума первая Amount и вторая distribution.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Модератор




Сообщение: 494
Дети: нормально
Зарегистрирован: 09.12.08
Откуда: Украина, Одесса
Репутация: 3

Награды: :ms05:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 12:57. Заголовок: uttika пишет: настр..


uttika пишет:

 цитата:
настройки шума первая Amount и вторая distribution



Amount- количество, distribution- распространение (распределение)

вроде так

Друг – это одна душа, живущая в двух телах... ©
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 828
Дети: отличное
Зарегистрирован: 30.07.08
Откуда: Россия, Люберцы
Репутация: 4

Награды: :mb07:За 2-ое место в конкурсе "Осенний марафон"
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.09 13:20. Заголовок: спасибо! надо же зна..


спасибо! надо же знать что я делаю, а не просо кнопки нажимать)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 854
Дети: отличное
Зарегистрирован: 30.07.08
Откуда: Россия, Люберцы
Репутация: 4

Награды: :mb07:За 2-ое место в конкурсе "Осенний марафон"
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.09 09:16. Заголовок: всем привет!нужна по..


всем привет!нужна помощь в превеоде настроек кисти - Smoothing.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
мама форума2




Сообщение: 2354
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.09 21:41. Заголовок: uttika пишет: всем ..


uttika пишет:

 цитата:
всем привет!нужна помощь в превеоде настроек кисти - Smoothing.


я так думаю ,что это мягкость...влево-мягкая кисточка,вправо твёрдая...






Моя темка!Заходите в гости!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
мама форума




Сообщение: 1438
Зарегистрирован: 13.05.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 4

Награды: :ms03::ms01::ms06::ms09:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.09 10:41. Заголовок: мурзилка пишет: я т..


мурзилка пишет:

 цитата:
я так думаю ,что это мягкость...влево-мягкая кисточка,вправо твёрдая...


Можно и так перевести. Я нашла перевод - сглаживание.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 865
Дети: отличное
Зарегистрирован: 30.07.08
Откуда: Россия, Люберцы
Репутация: 4

Награды: :mb07:За 2-ое место в конкурсе "Осенний марафон"
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.09 16:57. Заголовок: всем огромное спасиб..


всем огромное спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Модератор




Сообщение: 830
Дети: нормально
Зарегистрирован: 09.12.08
Откуда: Украина, Одесса
Репутация: 4

Награды: :ms05:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.09 22:45. Заголовок: Гульнара пишет: как..


Гульнара пишет:

 цитата:
как загрузить руссификатор в фотошоп с английским текстом?-


если файл русификатора имеет расширение ехе тоего надо просто запустить как любую программу , если это два файла с расширением dat(tw12508.dat и tw10428.dat)то просто поместить их в папку Required по адресу C:\Program Files\Adobe\Adobe Photoshop CS2(3)\Required

Не делай ничего с первого раза, иначе никто не оценит, как это было сложно.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1107
Зарегистрирован: 17.05.08
Откуда: Россия, Усолье-Сибирское
Репутация: 3

Награды: :ms02:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.09 15:03. Заголовок: Русификатор для Adob..


Русификатор для Adobe Photoshop CS4 Extended Final (2008)

Качественный русификатор для Adobe Photoshop CS4 Extended Final (2008),
сделан специально как для профессионалов так и для начинающих.

Вы можете перейти как на русскую, так и английскую версии просто
поменяв это в настройках: Редактирование-->Установки-->Основные-->Интерфейс
Это очень удобно при обучении с помощью уроков, так как
большинство уроков делалось на английской версии Adobe Photoshop.
Русификатор прекрасно подойдет для этой версии Adobe Photoshop CS4 11.0 Extended.

Платформа: Windows 2000, XP, Vista

Общий размер доступных файлов: 338,52 КБ
забрать

Если вы хотите, чтобы жизнь улыбалась вам, подарите ей сначала свое хорошее настроение.
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Дети: 2 дочки
Зарегистрирован: 10.11.09
Откуда: Россия, Чехов Московской обл.
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 01:28. Заголовок: Спасибо большое за т..


Спасибо большое за такую подсказку, она так полезна для многих у кого руссификатор... Лично мне - это большая помощь в работе с ФШ. Замучилась с переводчиком работать...

TaisaFina Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1463
Зарегистрирован: 17.05.08
Откуда: Россия, Усолье-Сибирское
Репутация: 4

Награды: :ms02:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.10 07:42. Заголовок: Словарь Photoshop со встроенной функцией поиска.




Словарь Photoshop со встроенной функцией поиска.
Позволяет найти не только отдельное слово, но и целую фразу на любой странице. Искомые слова выделены цветными маркерами.

Полезный инструмент для каждого пользователя Photoshop, особенно для начинающих.
Такой электронный словарь всегда нужно держать на рабочем столе при работе с Photoshop.

Каждый начинающий работать с такой "объемной" программой, как Photoshop испытывает трудности с переводом названий инструментов и функций.

Многие работают с русифицированными версиями, в то время как в уроках, размещенных на большинстве сайтов,названия инструментов даны на английском.

В данном словаре приведены названия на английском и их переводы на русский, встречающиеся не только в уроках, но так же, в различных книгах и русификаторах.

В словарь встроена функция поиска, что значительно облегчает
нахождение нужного перевода.


Автор: Vadimir Segoletok
Дата создания (версия): 28.10.08
Формат: exe (электронная книга)
Размер: 1Мб (архив RAR)

Забрать с Майла
Забрать с Яндокса
Зеркало


Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 27 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- Жителя нет на месте
- Житель здесь
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет




Наш Мир